Une révolution littéraire bretonne : la revue Gwalarn (1925-1944)

Années 20. La Bretagne sort de la guerre changée. Pendant 4 ans, les Bretons se sont mélangés aux autres Français, ils ont appris le français, ils ont parlé français, et ils le ramènent à la maison. La propagande brittophobe de la IIIe République est alors à son comble. La langue bretonne recule, et jouit d’une très mauvaise image. C’est la langue de la ferme, de … Continuer de lire Une révolution littéraire bretonne : la revue Gwalarn (1925-1944)

« Hep brezhoneg n’eus Breizh ebet » (Roparz Hemon)

Pa ‘z on bet lakaet da rener ar strollad nevez anvet ar Framm Keltiek, ez eus un dra a lavaris, hag a lavaran hiziv adarre:  Ar brezhoneg en hol labour a rank derc’hel ul lec’h bras, al lec’h a enor, al lec’h kentañ. A-walc’h a strolladoù hon eus bet a veze graet eno pep tra e galleg, zoken ar studioù diwar-benn ar brezhoneg. Touet em … Continuer de lire « Hep brezhoneg n’eus Breizh ebet » (Roparz Hemon)